【接頭語シリーズ第1弾】「uni」ってどんな意味?

最初に見てね

僕について:TOEIC990点(満点)の現役TOEICコーチ。元大手塾講師。早稲田大学OB。対人恐怖症。会社になじめず20代で2度転職。妻は台湾人で日常生活は中国語です。僕の詳細はプロフィールより。
LINE@では3か月で200点UPするための情報・5大特典などをお届けしています。また知らないと損する「1時間で50点UPする裏テク」もnoteで公開しています。

どうも、TOEIC満点コーチこんちゃんです!

今回は【接頭語シリーズ第1弾】ということで、第1弾にふさわしい「uni」という接頭語について紹介したいと思います。

【接頭語・接尾語・語源】これを知ると英語が楽しく上達できる!

2019.12.21

 

uniの意味は「1つ」

こんちゃん
ところで、この「uni」はどういう意味かわかりますか?
奈菜ちゃん
unit、uniqueとかでよく見かけますが、uniの意味は、、、、分かりません…

先ほど第1弾にふさわしいといいましたが、uniは「1つ」という意味です。

この「uni」という接頭語を使った単語は、実はみなさんの身近にもたくさんあります。

今回はその中から代表的な以下の8個を紹介したいと思います。

  • uniform
  • unique
  • unit
  • union
  • unite
  • universe
  • university
  • unanimous

uniform

まず最初に紹介するのは、みなさんにとって一番馴染みのあるであろう「uniform」です。

奈菜ちゃん
uniformといえば「制服」ですね!あれ?でもuni(1つ)とどう関係しているのかしら…
こんちゃん
実は”form”は「形・形式」という意味があります。日本語でも「投球フォーム」とか言ったりしますね。

uni は「1つ」、form は「形式、形」という意味です。

「人の外観を1つの形にそろえるもの」→「制服」となりました。

奈菜ちゃん
おお!なんだかすっきりしました!

 

unique

続いてこちらも有名な単語、「unique」です。

奈菜ちゃん(英語が苦手)
uniqueは「独特の」とか「特有の」という意味ですね!これは、”uni(1つ)”とイメージはつながりますね!

uniqueも”uni(1つ)”から派生して「この世に1つしかない」→「特有の」という意味になりました。

ちなみに有名ファッションブランドのユニクロという名前もユニークから来ています。

ユニクロは「unique clothing wearhouse」の略です。

「unique(独自の)」、 「clothing(衣服)」、「wearhouse(倉庫)」

ほかでは買うことのできない良いカジュアルファッションを、お客様が自由に選び買うことができる」という意味だそうです。

奈菜ちゃん
ユニクロのユニもuni(1つ)から来ていたんですね!面白いです!

 

unit

次に「unit」です。

「unit」は「1つのもの」といった意味で使われます。

よりかみ砕いていうと「1つの単位」「1つの塊になったもの」といったイメージです。

こんちゃん
この「unit」はまさにuni(1つ)から着た単語で意味もそのまんまですね。

「unit」は少し捉えどころのない単語だと思います。

「1つのもの」は分解すると、

  • 1セット(複数のものから構成された1セット)
  • 1個(あるものの構成要素の1つ)

の両方を表現することができます。

以下画像のイメージです(青丸はともにunitで表現可)

1個人もunitですし、1家族もunitです。ともに1つの単位ですね。

こんちゃん
せっかくなのでunitを使った例を紹介します。ただし、unitは抽象的な意味の単語なので、文脈が無いと正確に訳すことはできないです。代名詞(it「それ」など)と同じです。

 

例)Each unit has its own furniture.(各に家具がついています)

このunitは「1戸の家」のことを表現しています(文脈が無いとunit=1戸 とは訳せないです)

 

例)The technician inspected the unit.(技術者はエアコンを検査した)

この文章は「エアコンのフィルターが故障した」の次に来る文章です(←この文脈が無いとunitが何を指すかは不明)。

今回はunitは「エアコン1台」のことです。

 

union

続いて「union」です。

「union」は「複数のものが1個にまとまったもの」をさします。

日本語で言うと「結合、団体、連合、同盟、組合」といった意味になります。

 

unite

「union」の動詞が「unite」です。

1つにまとめる、結合する」という意味です。

こんちゃん
この単語は身近なところでも使われていますよ!ところで「アメリカ」の正式名称は英語で何というかわかりますか?
翔太くん(TOEIC中級者)
アメリカは英語で「United States of America」ですね!
こんちゃん
その通りです!

アメリカの正式名称は「United States of America」です。

アメリカは50個の州(states)が結合された(united)国ですね。

 

universe

次は「universe」です。

奈菜ちゃん
「universe」は「宇宙」という意味ですね!でもどう「1つ」と繋がって来るのかしら。。。

「universe」を分解すると 「uni(1つ)」「verse(回る)」となります。

「回転して全部巻き込まれて1つになった」→「宇宙」のイメージです。

奈菜ちゃん
確かに、、、宇宙は1個しかないですもんね!

ちなみに「verse(回る)」もいろいろな単語で使われています。

例えば「reversible(リバーシブル)」という単語。

「リバーシブルの服」と言えば「ひっくり返して(回転しても)も着れる服」のことですね。

「reversible」の語源も「re(後ろに)」「verse(回す)」「able(できる)」です。

 

university

次は「university」です。意味はご存じの通り「大学」です。

この単語を分解すると「uni(1つ)versity(回る)」 となります(先ほどのuniverseと同じ)。

奈菜ちゃん
「1つに回る」でどうして大学という意味になるんでしょうか…
こんちゃん
これは若干無理やり感がありますが、以下のように辞書に書かれています。

辞書では「university」は「教授と学生の共同体」と説明されています。

「教授と学生がまとまって1つになった単位」→「大学」となったようです。

 

unanimous

最後は「unanimous」という単語です。

こんちゃん
この単語は少し難しい単語です。。。ただ、TOEICや日常でも実はよく出てきます。ぜひuni(1つ)と絡めて覚えていただきたい単語です!

この単語の意味は「満場一致の」です。

「uni(1つ)nanimous(心)」→「全員の意見(心)が1つになる」→「満場一致の」というイメージです。

使い方の例としては、「unanimous agreement 」で「満場一致の合意」という意味になります。

 

まとめ

今回は、第一弾ということで「1つ」という意味を表す接頭語「uni」について単語を8個紹介しました。

こんちゃん
接頭語や語源を知ると、単語学習も楽しくなると思います。僕自身も語源を通じて単語学習・英語が好きになり、英語が伸びた経緯があります。今後も皆さんに、語源の楽しさを伝えていきたいと思います。

接頭語シリーズは第2弾はこちらからご覧いただけます。

【接頭語シリーズ第2弾】「ex」ってどんな意味?

2019.12.24

最後までご覧いただきありがとうございます。

【接頭語・接尾語・語源】これを知ると英語が楽しく上達できる!

2019.12.21
最後に見てね

僕について:TOEIC990点(満点)の現役TOEICコーチ。元大手塾講師。早稲田大学OB。対人恐怖症。会社になじめず20代で2度転職。妻は台湾人で日常生活は中国語です。僕の詳細はプロフィールより。
LINE@では3か月で200点UPするための情報・5大特典などをお届けしています。また知らないと損する「1時間で50点UPする裏テク」もnoteで公開しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。